أول وكالة اخبارية خاصة انطلقت في الأردن

تواصل بلا حدود

أخر الأخبار
الحكومة تتعهد بتسهيل تدفق السواح الروس للأردن الملك والرئيس الفرنسي يبحثان هاتفيا التطورات الراهنة خبير: معرفة المقاومة بتحركات القوات الإسرائيلية مثيرة للتساؤلات. بن غفير: نتنياهو ينتهج سياسة خاطئة. اعتقالات بالجامعات الأميركية بسبب غزة وفاة خمسيني بحادث تدهور في الاغوار الشمالية لبيد: يجب على نتنياهو أن يستقيل حزب الله: نفذنا هجوما على مقر عين مرغليوت "الجمارك" : لا صحة لمنع دخول السيارات الكهربائية ذات البطارية الصلبة للأردن الأردن .. 3 شبان ذهبوا لتجهيز قاعة أعراس فعادوا بأكفان بيضاء البرنامج الأممي الإنمائي: بناء غزة من جديد سيتطلب 200 سنة كميات الوقود الواصلة إلى مستشفى في شمال قطاع غزة "قليلة جدا وتكفي لأيام" الولايات المتحدة و17 دولة تدعو حماس للإفراج عن المحتجزين مقابل وقف طويل لإطلاق النار بغزة ليبرمان: الحكومة تطلب تأجيل بحث قانون التجنيد الحوثي: عملياتنا العسكرية مستمرة ونسعى لتوسيعها تدريبات في مستشفى إسرائيلي تحت الأرض على مواجهة حزب الله الوطني لمكافحة الأوبئة: الأردن خال من أية إصابات بالملاريا بدء أعمال مشروع تأهيل طريق جرش-المفرق السبت وفاة 5 بحارة في غرق مركب شرق تونس الهلال الأحمر: لا توجد بيئة صالحة للحياة في قطاع غزة
الصفحة الرئيسية علوم و تكنولوجيا نسخة الويب من خدمة الترجمة Google Translate...

نسخة الويب من خدمة الترجمة Google Translate تحصل على تصميم جديد كليًا

نسخة الويب من خدمة الترجمة Google Translate تحصل على تصميم جديد كليًا

01-12-2018 10:45 AM

زاد الاردن الاخباري -

ظل تصميم نسخة الويب من خدمة الترجمة التابعة لشركة جوجل ” Google Translate ” على حاله خلال الأعوام القليلة الماضية، ولكن إذا قمت بتصفحها اليوم، فسوف تلاحظ أن شركة جوجل قامت الآن بتغيير تصميمها لتبدو بمظهر جديد. في الواقع، نسخة الويب الجديدة من خدمة الترجمة التابعة لشركة جوجل أصبحت تستخدم لغة التصميم الحديثة Material Design مما يجعلها تبدو الآن أنظف وأكثر حداثة.


في الغالب، تظل وظائف الصفحة كما هي، فبإمكانك إدخال لغة واحدة، وسوف يتم ترجمتها لك إلى اللغة التي تريدها. هناك أيضًا خيار إضافي لرفع المستندات، لذلك إذا كانت لديك مستندات بلغة أخرى تحتاج إلى الترجمة، فقد تكون هذه الطريقة أكثر فعالية من الحاجة إلى نسخ ولصق أجزاء منها في تطبيق الترجمة.

ميزة رفع المستندات لترجمتها كانت موجودة دائمًا في خدمة الترجمة التابعة لشركة جوجل، ولكن الآن بفضل هذه التغييرات على مستوى التصميم، أصبح العثور على هذه الميزة أسهل.


وكما أوضح موقع 9to5Google، فتشمل التغييرات الأخرى أيضًا تصميمًا متجاوبًا، مما يعني أنه بناء على حجم نافذة المتصفح، ستتغير واجهة المستخدم وفقا لذلك، لذلك إذا كنت تستخدم ميزة تقسيم الشاشة أو ترغب فقط في إستخدام نافذة صغيرة على المتصفح Google Chrome للقيام بعمليات الترجمة، فيجب أن تستجيب واجهة المستخدم لذلك.


من المفترض أن تكون هذه التغييرات متاحة للجميع، وبالتالي إذا قمت بالذهاب إلى نسخة الويب من خدمة Google Translate، فسوف يكون بإمكانك مشاهدة هذه التغييرات بالفعل.





تابعونا على صفحتنا على الفيسبوك , وكالة زاد الاردن الاخبارية

التعليقات حالياً متوقفة من الموقع